Pasar al contenido principal

Página web de ICCROM lanza versión en español para aumentar su cobertura hacia los países de habla hispana.

ICCROM en español

Página web de ICCROM lanza versión en español para aumentar su cobertura hacia los países de habla hispana.

Publicado el 25/05/2020
Cerámica Dieguita.(Archivo CNCR)
Cerámica Dieguita.(Archivo CNCR)
El Centro Internacional de Estudios de Conservación y Restauración de los Bienes Culturales (ICCROM) con el propósito de ampliar su cobertura a través de la comunicación más eficaz con sus Estados miembros de habla hispana, especialmente de América Latina y el Caribe, el 11 de mayo hizo el lanzamiento de la versión en español de su página web –que se agrega a las que ya existían en inglés, francés, italiano y árabe– a la que se puede acceder seleccionando este idioma desde la página de inicio https://www.iccrom.org/es

La versión en español de la página web fue posible gracias al apoyo del Instituto del Patrimonio Cultural de España del Ministerio de Cultura y Deportes. Ahora los pueblos de habla hispana tenemos un acceso más fácil a los contenidos e instrumentos de ICCROM, que irán aumentando en este idioma en el tiempo.

La publicación en español "es un hito que contribuye a reforzar el nuevo programa del ICCROM para la región de América Latina y el Caribe, que se centrará en estrategias y metodologías para la gestión del riesgo de desastres y promoverá enfoques más sostenibles para la gestión y la planificación del patrimonio; cuyos objetivos son contribuir al desarrollo de las capacidades humanas e institucionales en la región, fomentando la colaboración entre sectores y entre los profesionales de la conservación y las comunidades locales, así como la participación del público en general" (https://www.iccrom.org/es/news/la-pagina-web-del-iccrom-ahora-en-espanol)

Dentro de los recursos enfocados en la situación actual que está presentando ICCROM en su página web en que la pandemia de COVID-19 tiene a la mayoría de los países con distintos grados de cuarentena, son:

1. Sitio El patrimonio en tiempos de COVID (https://www.iccrom.org/es/news/el-patrimonio-en-tiempos-del-covid) con varios mini sitios como el de "tips y recursos" (https://www.iccrom.org/tips-and-resources) que incluye algunos contenidos en español como formularios para identificar, monitorear y evaluar el impacto en el patrimonio mueble, inmueble e inmaterial (https://www.iccrom.org/tools-identifying-risks-monitoring-impacts-assessing-needs)

2. Ciclo de conferencias HERITAGE AND PANDEMICS que abordan desde distintas perspectivas el impacto de la situación actual sobre el patrimonio cultural en el mundo https://www.iccrom.org/es/recursos/serie-de-conferencias-del-iccrom

Las conferencias se iniciaron el 7 de mayo y se extenderán hasta el 19 de junio; son los días Viernes, duran 1 hora a las 14 CET (hora de Roma) 8 AM hora de Chile. Posteriormente quedan disponibles en la página web del ICCROM.

En la primera conferencia, Protecting People and their Heritage in Times of COVID, realizada el 7 de mayo, se abordó el impacto que ha tenido la pandemia sobre el patrimonio y las personas en los países de los panelistas invitados. Esta conferencia está disponible en https://www.iccrom.org/lecture/protecting-people-and-their-heritage-times-covid?fbclid=IwAR2j9W-_qCCx-VMWRfo1h0AN3oDZZrC8wyttiarc9mRk2HKbotJl6snOAWY

La segunda, Analysing an Unfolding Crisis, realizada el 15 de mayo, los panelistas invitados abordaron desde sus propias experiencias, el desafío de reunir información confiable durante una emergencia y cómo abordar el análisis de una crisis que está en desarrollo. Disponible en: https://www.iccrom.org/video/covid-19-impacts-analysing-unfolding-crisis

En la tercera conferencia, Reopening and Adapting Heritage Places During a Pandemic, el 22 de mayo, los panelistas abordaron desde su propia experiencia, el desafío que ha representado para las instituciones culturales y el patrimonio cultural en general el cierre de sus instalaciones, el aporte a la comunidad que ha significado en algunos casos para sobrellevar la crisis, y la manera en que planean enfrentar la reapertura para que no signifique un riesgo de aumento de contagios.

La cuarta conferencia, Saving Lives and Intangible Cultural Heritage in Crises, el 29 de mayo, tratará el impacto sobre el patrimonio inmaterial, y como se han visto alterados los sistemas de vida y subsistencia de artesanos y cultores; en donde cobra relevancia el enfrentamiento de la situación con la coordinación de organizaciones culturales y humanitarias.

En la quinta, el 5 de junio, Psycho-social Support during a Crisis, se reflexionará sobre el apoyo psicosocial, especialmente para trabajadores del patrimonio, en que especialistas entregarán recomendaciones acerca del manejo del stress, capacidad de adaptación, y el apoyo entre pares.

La sexta, el 12 de junio, Accessing Heritage during a Pandemic, abordará el acceso al patrimonio cultural durante el cierre de las instituciones y sitios, especialmente a través de medios digitales.

La séptima el 19 de junio, Traditional Knowledge for Resilience in post-COVID, tratará sobre cómo el conocimiento tradicional en tanto herramienta cultural, es vital para cerrar las brechas de la respuestas liderada por el Estado a las pandemias, construir resiliencia en la recuperación post-pandemia, así como abordar los desafíos y las posibles formas de integrar el conocimiento tradicional con las estrategias y los planes de respuesta y recuperación.

Se planifica una última conferencia en español, con la participación de alumni de habla hispana del programa First Aid for Cultural Heritage in Times of Crisis, que será anunciada próximamente.